My Photo

Korean Radio/TV

Research on Korea

Blogs about that part of Asia that isn't Korea

« Kang Ki-gap; coolest member of the Kuk Hoe or stark raving loony? | Main | Leftist media bias; it's not just an American thing »

Wednesday, June 09, 2004

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d83451d24b69e200d83456d3a869e2

Listed below are links to weblogs that reference LA interchange to be named after Korean patriot Ahn Chang Ho:

» Friday's Blog Roundup - On Tuesday from Ruminations in Korea
Due to a trip to Seoul and a cold, the roundup is a bit late. Ruminations in Korea: I point out a racist headling in the Sports Today newspaper about a Korean "star" and her white boyfriend. Seoul Scene: Check out the latest video where my dear friend,... [Read More]

Comments

You say: "Frankly, one of the most impressive things in that piece to me was that a guy raised as a 'Confucian scholar' would bust his butt picking oranges. It certainly breaks the stereotype of Korean scholars who would rather live in genteel poverty than sully themselves doing menial labor."

Me too, but it raises the question whether Dosan's Confucianism was of the "practical learning" reform variety. That would certainly appear to be the case. But even then he would stand out for actually getting his hands dirty; most of the practical learning proponents limited their involvement to writing books about practical subjects - e.g., improved farming tachniques -- as opposed to actually doing the work themselves. Still I wonder how much time Dosan actually spent picking organges while he was doing all his organizational and educational work, along with being the steward of the hiring hall he apparently effectively owned and operated for a profit in order to get the cash for everything else.. Somehow I doubt he let the laborers from whork he was getting a commission have much direct say in how he used it. I do not mean to denigrate his accomplishments, but simply suggest that one oguhtn't romanticize them either.

I'm not that familiar with the various schools of Confucian thought, but Ahn definitely was of the "practical" variety. Check out this from the same article on Ahn's orange picking experience:

Dosan taught his fellow workers to practice discipline as they picked oranges. He learned from Mr. Rumsey that citrus fruit had to be carefully handled in order to avoid the development of decay, due to bruises, clipper cuts, and finger nail punctures. Dosan used this information as a means of training his fellow workers to be patient, focused, and diligent on the job. "To pick one orange with care in an American orchard will help our country," he told them. In so doing they would be more productive and make more money, to save, and to support the Independence Movement.
So, Ahn learned the best way to pick oranges and taught that to other Koreans to help them do a better job, make more money and serve the cause of Korean independence. That kind of reminds me of those visits to fields and factories that Kim Jong-il makes from time to time in which he extols the workers to produce more and kinds them advice. The big difference is that Ahn actually knew something about picking oranges.

But you might be right about how many hours he actually worked picking oranges. It would seem that he would have served the company better as a supervisor.

Dosan Ahn Chang Ho was not a Yangban class member or singularly a Confucian scholar. Dosan came from a normal class family in Pyongyang. He worked as a shepard in his village area before going to Seoul to get a Western Education from the missionaries there. People in Korea and here in America try to posture Dosan above his common social level and that is a mistake. Dosan was an intellgent person and made his accomplishments through honest hard work and true dedication. People in the Hung Sa Dan and the Dosan Memorial Foundation both in Korea and America have failed to make Dosan a true hero of the common person. They have used his name more for their own personal scoail gains than reforming society as Dosan wished. Dosan was a practical and frugile person. Dosan was a person with great vision and realized the merits of Confucian ideals and also realized their shortcomings for the future of Korea. Dosan understood Koreans needed to modernize their class structure, social realtionships, thought process and education system to make any progress with the rest of the world at the turn of the century. Dosan utilized many types of knowledge in his quest to improve Korean people\'s minds and character. Dosan\'s reformist ideals came before Koreans were capable of totally grasping his genius. Dosan was a man who came well before his time. Dosan\'s philosphy of \"honesty\", \"democracy\" and \"civic responsibility\" are teachings Koreans in Korea and Korean Americans should really study today.

Actually all people of any race should study Dosan\'s philosophy.

As for Syngman Rhee, Rhee was the biggest problem with Korea\'s fight for Independence. His appointment to lead the Provisional Government was the key to its failure. Rhee created more problems than productive leadership. Rhee tried to do anything he could to get Dosan out of his way. Rhee went so far as to report Dosan and other leaders in the Provisional Government to the United States government as Bolshivek Communists. There are documents in the US National Archives that tell part of this little known history. Rhee was corrupt in the early years as well as the later years when the Student Uprising of 1960 exiled him from Korea.

Recently a US Post Office in Los Angeles was dedicated in the name of Ahn Chang Ho in recognition of his life\'s accomplishements in America and Korea.

Phillip,

Thanks for the information. I think it deserves a post of its own. Do you have a link or two?

Yangban, the nature of Ahn Chang Ho's life/works has been described to me as the "second biggest controversy in Korean Studies after the Bruce Cumings book."

That being said, all I know about the controversy is that after the Korean War, the independence leaders were categorized hapazardly on a Left-Right political spectrum and An Chang Ho was put on the Right. In fact, according to some ppl I've talked with, he is considered (by some far lefties, NK sympathizers, etc), preposterously enough, as almost a collaborator.

There's one point that I don't agree with.
You say that the Japanese tried to eradicate Korean language. I think the opposite is true.

When Japan made Korea her protectorate in 1905, the Japanese government wanted to cut the emotional bond Koreans had with their former suzerain state, China. The government discovered that the Chinese-character/hangul combination would be most suitable as the written form of Korean. [This method had been proposed by Yukichi Fukuzawa who assisted his student Kakugoro Inoue in the publication of the Kanjyo Shunpo (Seoul Weekly Report), the first official government report using hangul, in 1886]. Since hangul was never taught systematically before the annexation, there were various dialects in existence. After the annexation, the Chosun consulate creates a standard set of hangul and publishes textbooks for compulsory education in Korean (hangul), Chinese, and Japanese. Of the 182,000 textbooks prepared, 72,000 were in Korean, which was more than those in Japanese. Japanese children living in Korea were also required to learn Korean. Although Koreans claim that the Japanese deprived them of their mother tongue, nothing could be further from the truth. It was the Japanese who actually spread the use of hangul.

However, it is true that Korean was abolished from education, but that was with the start of the Pacific War in 1942 when all foreign language education is abolished in Japanese territory (in a frenzy of nationalism), only 3 years out of the 35 year-period under Japanese rule. However, even during this period, movies in Korean continued to be produced and Korean newspapers also remained in circulation, so it is obvious that speaking Korean in public was not prohibited.

American,
I disagree with your opinion. First, consider that Japanese annexation of Korea doesn’t happen until 1910—a full 24 years before 1886 and more importantly before Korea is officially affected by Japanese policies. Therefore, anything that happened in 1886 was under the control of the Korean government.

In reality though, “Hansong Sunbo” was first published in 1883 by Bakmunguk, the Korean government publication agency was responsible for its publication (http://www.journalist.or.kr/ifjseoul/english/presshistory_1.html). While the biography of Fukuzawa Yukichi by IBE (International Bureau of Education, a part of UNESCO) (http://www.ibe.unesco.org/International/Publications/Thinkers/ThinkersPdf/fukuzawe.pdf) points out that Kakugoro Inoue was dispatched by Fukuzawa in 1883, the final approval for his role as advisor came from the Korean king. Hangul was introduced when Bakmunguk started the “Hansong Jubo (Hansong Weekly)” on January 25, 1886. If anything, Inoue’s role would have been as advisor in creating a newspaper, and not that of heroic champion of Hangul language.

Oops. I just realized that I should have responded to passerby. Sorry for the confusion.

Shibuyaexpat

Shibuyaexpat,
I am not saying that there were no actions from the Korean side towards modernization. However, I do feel that the fact that modernization movement in Korea received support from the Japanese even before the annexation are largely ignored by the Koreans. It was Fukuzawa that ordered and paid for the first full set of Hangul type to be made in Japan and be used for Hansong Weekly. The political battle between conservatives and reformists was still raging in Korea, and the monetary and moral support provided by Fukuzawa was no small contribution (though after the assasination of Kim O-Kyun, Fukuzawa distances himself from Korean affaris). The Chosun consulate later systemizes hangul to pursue its own goal of Japanization of Korea, but I just don't think it can be equated to an intentional act of wiping out the Korean language. If the Japanese government had intended to eradicate the Korean language, it would not have allowed the publication of Korean language newspapers, books, etc, or Korean education in schools.

Japan, during her efforts at modernizization, invited and appointed as advisors many western men. Although these men were rewarded handsomely, it is also true that they shared the passion for modernization and the betterment of Japan, and their contributions are still remembered and given credit. I can understand why the Koreans are still bitter about the years of annexation, and that feeling is justified. However, I do believe that the overly simplistic perception that everything was bad and evil under Japanese rule is not fair, and that it may even be detrimental to the Koreans.

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

Pet Causes Online

  • Linklink

  • 88x31bfs_1

  • Buydanishinkorea_2

Sunsets From My Window

  • Img_0756
    I lived in a twelfth-floor apartment in Ansan, Korea for about 18 months. As you can see, it offered some pretty good views in the evening. My wife and I often enjoyed the summer sunsets during dinner.

June 2009

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        

By the Numbers

Blog powered by TypePad
Member since 09/2003
Recently on this blog
Recently on other blogs